スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
【--/--/-- --:--】 | スポンサー広告
第二の大切な戒め

Love your neighbor as yourself. (Matthew 22:39)

あなたの隣人を、あなた自身のように愛せよ。(マタイ22:39)


 これは、"Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind."(心を尽くし、思いを尽くし、知力を尽くして、あなたの神である主を愛せよ。)と同じくらい大切な戒めだと、イエス・キリストは言われています。それでは、あなた自身のように(as yourself)愛する、というのはどういうことなのでしょうか。次の箇所がヒントになります。この戒めを守っていると主張する青年に対して、イエスは次のように答えています。

Jesus answered, "If you want to be perfect, go, sell your possessions and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me." (Matthew 19:21)

イエスは彼に言われた。「もし、あなたが完全になりたいなら、帰って、あなたの持ち物を売り払って貧しい人たちに与えなさい。そうすれば、あなたは天に宝を積むことになります。そのうえで、わたしについて来なさい。」(マタイ19:21)


 ここでは、"perfect"というのは、本当に神に受け入れられる状態を指すそうです。次の"go"は、「行って」という意味ですが、日本語訳では「帰って」と訳されています。"sell"は、「売る」ですから、「持ち物のすべてを売る」という意味にはならず、これも、日本語訳の「売り払って」とは違います。
 つまり、本当に「あなたの隣人を、あなた自身のように愛」しているならば、自分の持ち物を売って貧しい人たちに与えることができるはずだ、とイエス・キリストは言っているわけです。これと似たようなことが、ヨハネの手紙第一にも書かれています。

16 This is how we know what love is: Jesus Christ laid down his life for us. And we ought to lay down our lives for our brothers. 17 If anyone has material possessions and sees his brother in need but has no pity on him, how can the love of God be in him? 18 Dear children, let us not love with words or tongue but with actions and in truth. (1 John 3:16~18)

16 キリストは、私たちのために、ご自分のいのちをお捨てになりました。それによって私たちに愛がわかったのです。ですから私たちは、兄弟のために、いのちを捨てるべきです。17 世の富を持ちながら、兄弟が困っているのを見ても、あわれみの心を閉ざすような者に、どうして神の愛がとどまっているでしょう。18 子どもたちよ。私たちは、ことばや口先だけで愛することをせず、行いと真実をもって愛そうではありませんか。(第一ヨハネ3:16~18)

 
 第一ヨハネ3:16については、以前このブログで解説したとおりです。3:17は、先ほど読んだ、マタイ19:21と、同じことを言っているのではないかと思いますが、どうでしょうか。3:18を読むと、愛とは、言葉ではなく、行い(actions)である、ということがわかります。
スポンサーサイト

テーマ:聖書・キリスト教 - ジャンル:学問・文化・芸術

【2007/04/18 21:40】 | マタイの福音書 | トラックバック(0) | コメント(0)
<<創世記1:1 | ホーム | 第一のたいせつな戒め>>
コメント
コメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
トラックバックURL
http://bibleverses.blog80.fc2.com/tb.php/27-34598f92
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
英語と日本語で聖書を読む


英語の聖書と日本語の聖書(新改訳)の両方について、私なりに理解したことや、聖句によって教えられたことなどを書いていくつもりです。読者の皆さんにとっては、英語の勉強にもなると思います。

プロフィール

crape myrtle

Author:crape myrtle
企業の英語研修や、成人対象の英会話クラスなどの講師をしています。2006年の4月から本格的に聖書を読み始めました。聖書は英語で読んだほうが日本語で読むよりも理解しやすい場合が多いような気がします。

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク

このブログをリンクに追加する

最近の記事

クリック募金

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

FC2ブログランキング

内容がお気に召したら、押してください。

FC2ブログランキング

FC2カウンター

カテゴリー

月別アーカイブ

ブログ内検索

RSSフィード

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。